V'era da tempo in città un tale di nome Simone, dedito alla magia, il quale mandava in visibilio la popolazione di Samaria, spacciandosi per un gran personaggio
But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Sia tu che io avremo ciò che desideriamo... grazie alla magia.
We shall both have everything we want... through magic.
Non ho mai pensato alla magia.
I guess I never gave witchcraft much thought.
Sua figlia si è data alla magia e la sua ossessione per le ragazze pompon...
Your daughter has access to some very powerful magic. Somehow, your obsession with cheerleading...
Preferisco morire che ricorrere alla magia.
I'd rather die than use magic.
Nella mia vita sono abituata alla magia, ma questo è un miracolo.
I've seen some magic in my life, but this is a miracle.
Governata dai Maghi, un gruppo elitario dedito alla magia.
Ruled by the Mages, an elite group of magic users.
Un luogo che veniva associato alla magia nera......e dove, si diceva, persone sparivano.
It had a reputation for dealing with black magic and reports of people vanishing.
Beh, i pagani credevano che ogni cosa fosse legata alla magia.
Well, pagans believed all sorts of things were infused with magic.
E oltre alla magia, ha migliaia di soldati sotto il suo comando.
And more than magic, he has thousands of soldiers under his command.
Se vedesse che ti affidi alla magia e non alla tua intelligenza e al tuo giudizio?
If he saw you relying on magic instead of your wits, and your senses?
Benissimo, diamo inizio alla magia, gente!
All right. Lightning in a bottle, people!
Tempo fa, usavo un flauto cosicché gli umani riconducessero tutto alla magia nera.
In the old days, I used to carry a pipe so mortals would put it down to black magic.
Ti ho avvertita riguardo alla magia nera in passato.
I've warned you about dark magic before.
Non permettero' alla magia di distruggere questa famiglia.
I won't let magic destroy this family. This is the only way.
Vedilo come un modo di accedere alla magia che gia' esiste dentro di te.
Just think of it as a way of accessing magic that already exists inside you.
Abbiamo creduto alla magia di Ragnar Lothbrok.
We bought into the magic of Ragnar Lothbrok.
Alla magia verde servono vite per aprire la porta.
Green magic takes life to open the gate.
Non finche' non ci avrete detto il piano... riguardo alla magia e al tornare a casa.
Not until you tell us the plan... for magic, for getting home.
In segreto il re affido' l'incolumita' della bambina alla magia delle tre fate, che l'avrebbero tenuta in un nascondiglio lontano per sedici anni e un giorno.
Secretly, he entrusted the safety of the child to the magic of the pixies, who would take her to a remote hideaway for 16 years and a day.
I viaggiatori non hanno accesso alla magia tradizionale, quindi improvvisiamo.
Travelers don't have access to traditional magic, so we improvise.
Il nostro desiderio era quello di porre fine alla magia dello spirito ovunque.
Our desire was to end spirit magic everywhere.
Devi diventare un Bruce Willis piu' giovane e piu' figo, e se mi azzardo a entrare a Mystic Falls puoi dire addio alla magia, all'ancora e alla sottoscritta.
You need to go be a younger, ning hotter Bruce Willis, and if I take one step into Mystic Falls, good-bye magic, good-bye anchor, good-bye me.
Usandolo per dare energia alla magia, certo.
And use it to fuel that magic, yes.
La monarchia ha prosperato grazie alla magia e al mistero.
The monarchy has thrived on magic and mystery.
"L'unica ragione per cui lo scredito è dovuta alla sua passione per l'alchimia... e alla magia antica".
"My campaign to discredit him is due to the knowledge "that he had turned to alchemy and ancient magic."
Uther credeva che l'arte dei Signori dei Draghi fosse troppo simile alla magia, percio' li fece radunare tutti... e furono massacrati.
Uther believed that the art of the Dragonlord was too close to magic, so he had them all rounded up... and slaughtered.
Avrebbero creduto alla magia e al suo assoluto potere.
Instead, they would've believed it was magic and that you'd harnessed the ultimate power.
Se vi donassi il mio Han... forse avreste abbastanza potere da tenere testa alla magia.
If I give you my Han, maybe you would have enough power to withstand the magic.
Quali sono le sue intenzioni riguardo alla magia?
What are your intentions concerning witchcraft?
Ma si dice che in questo reame vi siano cuori mutati grazie alla magia.
But they say in your land, there are hearts transformed by magic.
Sai, e' per lei... che ho cominciato ad avvicinarmi alla magia.
You know, she's why I first got into magic.
Perchévorrebbedireche lei, l'FBI e l'Interpol credete, a livello istituzionale, alla magia.
Because if you did, it means that you, and the FBI, and your friends at Interpol, actually believe, at an institutional level, in magic.
Stasera vogliamo sfatare qualche mito legato alla magia.
And now we are gonna debunk a few magic myths this evening.
Questi paesaggi luminosi mi riempiono ancora di meraviglia e mi tengono connessa alla magia del mondo naturale.
These luminous landscapes still fill me with wonder, and they keep me connected to the magic of the natural world.
Non metaforico, nel modo in cui lo usiamo oggi, ma un vero incantesimo associato alle streghe e agli zingari e in qualche misura, alla magia celtica.
Not a metaphorical one, the way we use it today, but a literal magic spell associated with witches and gypsies and to some extent, Celtic magic.
(Applauso) Questo è un trucco che spesso insegno ai bambini. che sono interessati alla magia, perché si può imparare molto sull'inganno studiando questo trucco anche se metodologicamente è molto semplice.
(Applause) So, this is a trick that I often teach to young children that are interested in magic, because you can learn a great deal about deception by studying this very -- even though it's a very simple trick methodologically.
0.5568528175354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?